Genesis 31:10

SVEn het geschiedde ten tijde, als de kudde hittig werd, dat ik mijn ogen ophief, en ik zag in den droom; en ziet, de bokken, die de kudden beklommen, waren gesprenkeld, gespikkeld, en hagelvlakkig.
WLCוַיְהִ֗י בְּעֵת֙ יַחֵ֣ם הַצֹּ֔אן וָאֶשָּׂ֥א עֵינַ֛י וָאֵ֖רֶא בַּחֲלֹ֑ום וְהִנֵּ֤ה הָֽעַתֻּדִים֙ הָעֹלִ֣ים עַל־הַצֹּ֔אן עֲקֻדִּ֥ים נְקֻדִּ֖ים וּבְרֻדִּֽים׃
Trans.wayəhî bə‘ēṯ yaḥēm haṣṣō’n wā’eśśā’ ‘ênay wā’ēre’ baḥălwōm wəhinnēh hā‘atuḏîm hā‘ōlîm ‘al-haṣṣō’n ‘ăqudîm nəqudîm ûḇərudîm:

Algemeen

Zie ook: Dromen, Geit

Aantekeningen

En het geschiedde ten tijde, als de kudde hittig werd, dat ik mijn ogen ophief, en ik zag in den droom; en ziet, de bokken, die de kudden beklommen, waren gesprenkeld, gespikkeld, en hagelvlakkig.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְהִ֗י

En het geschiedde

בְּ

-

עֵת֙

ten tijde

יַחֵ֣ם

hittig werd

הַ

-

צֹּ֔אן

als de kudde

וָ

-

אֶשָּׂ֥א

ophief

עֵינַ֛י

dat ik mijn ogen

וָ

-

אֵ֖רֶא

en ik zag

בַּ

-

חֲל֑וֹם

in den droom

וְ

-

הִנֵּ֤ה

en ziet

הָֽ

-

עַתֻּדִים֙

de bokken

הָ

-

עֹלִ֣ים

beklommen

עַל־

-

הַ

-

צֹּ֔אן

die de kudden

עֲקֻדִּ֥ים

waren gesprenkeld

נְקֻדִּ֖ים

gespikkeld

וּ

-

בְרֻדִּֽים

en hagelvlakkig


En het geschiedde ten tijde, als de kudde hittig werd, dat ik mijn ogen ophief, en ik zag in den droom; en ziet, de bokken, die de kudden beklommen, waren gesprenkeld, gespikkeld, en hagelvlakkig.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!